Day 1 – Washington DC & Georgetown

Comme prévu, aujourd’hui, nous avons pris un ticket pour les tours hop-on/hop-off. Le truc, c’est qu’il fait encore plus chaud qu’hier; on cuit littéralement sur le toit de ce bus… mais si on veut la vue! Les américains, ils ont choisi: ils restent en bas dans la partie climatisée; ils ne sont pas fous, eux…

Ce tour nous permet en tout cas de nous situer dans la ville et de situer chaque élément par rapport aux autres… et surtout, c’est moins fatigant que de marcher =8-D

Le Capitole rassemble sous son dôme les Chambre, Sénat et Cour suprême
Le Capitole rassemble sous son dôme les Chambre, Sénat et Cour suprême

Notre billet de bus (48h) inclut un tour en bateau sur le Potomac… Aussitôt dit, aussitôt fait:

Le complexe du Watergate date du début des années 70. C'est là qu'on eu lieu les écoutes du parti démocratique qui ont forcé Nixon à démissionner en 1974
Le complexe du Watergate date du début des années 70. C’est là qu’on eu lieu les écoutes du parti démocratique qui ont forcé Nixon à démissionner en 1974
Des habitations cossues de Georgetown, la banlieue chic de DC
Des habitations cossues de Georgetown, la banlieue chic de DC
Le C&O canal, qui part du Potomac à Georgetown pour rejoindre l'intérieur de terres. Des barges tirées par des mules y transportaient le charbon jusqu'au début du siècle (passé)
Le C&O canal, qui part du Potomac à Georgetown pour rejoindre l’intérieur de terres. Des barges tirées par des mules y transportaient le charbon jusqu’au début du siècle (passé)
The Old House, la plus ancienne habitation du temps des colons encore debout
The Old House, la plus ancienne habitation du temps des colons encore debout

ISFCA!
ISFCA!
La baraque d'Obama, de face...
La baraque d’Obama, de face…
Cette image résume bien l'apparence de la ville: de la verdure, des colonnes (ioniques) et des drapeaux américains partout
Cette image résume bien l’apparence de la ville: de la verdure, des colonnes (ioniques modernes) et des drapeaux américains partout

Là, il est presque 16:00, il fait vraiment trop chaud mais Marie a entendu parler du Folklife Festival, sur l’affiche duquel il y a du patchwork; nous y allons donc. Plusieurs tentes et chapiteaux qui abritent des éleveurs de chèvres, des bobos qui font pousser leurs légumes sur leur terrasse avec de la culture hydroponique, des représentants d’Hawai venus pour chanter et montrer leur traditions, etc (oui, je caricature, et alors?). Tout au bout du mall, sont étendus de grands morceaux de tissus, qui représentent ensemble un grand patchwork dédié aux victimes du SIDA. Pendant que Marie admire le travail de couture, un reader égrène les noms de victimes connues de la maladie (perso, j’ai trouvé ça un peu glauque!)

Certaines parties du patch intègrent de objets personnels des victimes du SIDA
Certaines parties du patch intègrent de objets personnels des victimes du SIDA

Trop chaud; on n’en peut plus… on rentre à l’hôtel en métro avec notre Smartrip Card ;-)

Ce qui est bien, c'est qu'avec un photo, je vous montre la majorité des stations; elles se ressemblent toutes
Ce qui est bien, c’est qu’avec un photo, je vous montre la majorité des stations; elles se ressemblent toutes

On va se remettre en route d’ici peu pour terminer la journée par un peu de shopping: je dois m’acheter une casquette pour Marie (elle me pique tout le temps la mienne) et une nouvelle tondeuse à barbe; la mienne ne supporte pas le 110V et j’ai chaud au menton :-/

5 Comments

  1. « – Hi, you too are affected by this tragedy. This illness is a disaster!
    – Ah non pas du tout, je regarde juste les tissus et les fils. »

  2. « – Hi, you know, my friend died because he reused needles.
    – Ah bon ?!
    – …and he lent this needles to his friends…
    – Aaah ! Il y a des Clubs de Couture par ici ? « 

  3.  » – And you, man, do you like the patchwork ?
    – Non, personnellement, je suis contre le recul de l’âge de la pension. »

Comments are closed.